Time to translate an Australian Christmas classic into English
Dashing through the bush
In a rusty Holden ute.Santa in shorts! |
Kicking up the dust,
Esky in the boot.
Kelpie by my side,
Singing Christmas songs.
It's summertime and I am
Dashing through the bush
Running out to Westfield Shopping Centre at the last minute.
In a rusty Holden ute.
Holden is to Australia what Ford is to the USA and a ute is a pickup truck.
(Note: this does not translate into anything comparable anywhere in Europe!)
Aidan, Matthew and Liam at Little Athletics Christmas party. Who needs snow?! |
Kicking up the dust,
What dust? It's usually raining at Christmas-time!
Esky in the boot.
An esky is an igloo in the USA or a cooler anywhere else.
(Note: these are usually not needed in Europe in December. Just put your beer out on the balcony!)
Kelpie by my side.
A kelpie is an Australian cattle dog. But it's probably a pit bull.
Singing Christmas songs.
It's summertime and I am
In my singlet, shorts and thongs.
A singlet is a called a wife-beater in the USA. (Watch COPS and you'll figure out why.) For Europeans, it is the undershirt you wear under your suit and tie. You wouldn't answer the door in it, but the rest of the world isn't so kind.
Really. Don't miss the snow at all! |
OH! JINGLE BELLS, JINGLE BELLS, JINGLE ALL THE WAY!
CHRISTMAS IN AUSTRALIA ON A SCORCHING SUMMER'S DAY, HEY!
JINGLE BELLS, JINGLE BELLS, CHRISTMAS TIME IS BEAUT!
(Because Australians see no need to finish the really long words.)
OH WHAT FUN IT IS TO RIDE IN A RUSTY HOLDEN UTE.
No comments:
Post a Comment